03. O Plural

Em neerlandês, forma-se o plural dos substantivos, acrescentando -en, -s ou ´s.

Plural com -en

Na grande maioria dos casos, forma-se o plural acrescentando -en ao substantivo. A regra diz que a pronúncia do radical do substantivo tem de ficar igual tanto no singular como no plural e por isso há, em vários casos, necessariamente uma alteração da escrita do radical ao pôr um substantivo no plural. As alterações são as seguintes:

2 v + c torna-se, no plural: v + c + EN

p.ex. de maan - de manen a lua

v + c torna-se, no plural: v + 2 c + EN

p.ex. de man - de mannen o homem

Sem alteração do radical é o caso: (v) + v + c + c, este caso torna-se, no plural: (v) + v + c + c + EN
p.ex. de bank - de banken o banco, het paard - de paarden o cavalo.

Nota

  • A regra 1) não se aplica a palavras com duas vogais diferentes, porque os ditongos nunca mudam de pronúncia: p.ex. de boer - de boeren o camponês
  • Substantivos que terminam em -s ou -f, precedido de um som longo ou ditongo, transformam (na sua maioria) o s em z e o f em v:

de brief - de brieven a carta
het huis - de huizen a casa.

  • Substantivos que terminam em -ee ou -ie acentuado, formam o plural com -ën:

de zee - de zeeën o mar
de industrie - de industrieën a indústria.

  • A pronúncia do -en do plural é sempre / n /.

Plural com -s ou ´s

Substantivos que terminam em -ier, -e, ou -ster, formam sempre o plural com -s. Outros substantivos (geralmente terminando em -el, -en, -er, -em ou -ie não acentuado) e a maioria dos substantivos de origem estrangeira, também formam o plural com -s.
de portier - de portiers o porteiro
het meisje - de meisjes a rapariga
de verpleegster - de verpleegsters a enfermeira
de tafel - de tafels a mesa
het restaurant - de restaurants o restaurante

Substantivos que terminam em -a, -o, -u, -y, ou -i, formam sempre o plural com ´s.
de pagina - pagina´s a página
de auto - de auto´s o carro
de paraplu - de paraplu´s o guarda-chuva
de baby - de baby´s o bébé
de taxi - de taxi´s o táxi

De todos os substantivos constituidos por uma só sílaba, há só quatro que formam o plural com -s. Todos os outros formam o plural com -en ou deixam a escolha entre -s ou -en. Os quatro que obrigatoriamente formam o plural com -s são:
de film - de films o filme
de kok - de koks o cozinheiro
de oom - de ooms o tio
de tram - de trams o eléctrico

Excepções

Há tantas excepções às regras da formação do plural, que convém estudá-lo sempre que se aprende um novo substantivo. Os substantivos mais usados que não seguem as regras do plural são:

  • f e s não se transformam em v e z, embora sejam precedidos de um som longo:

de fotograaf - de fotografen o fotógrafo
de filosoof - de filosofen o filósofo

  • a última consoante não é dobrada e por isso a pronúncia muda
  • a vogal breve transforma-se em vogal longa:

het bad - de baden o banho
de dag - de dagen o dia
het dak - de daken o tecto
het glas - de glazen o copo
het graf - de graven a cova
de God - de Goden o Deus
de oorlog - de oorlogen a guerra
de weg - de wegen o caminho
het blad - de bladen a folha de papel
het gat - de gaten o buraco
het slot - de sloten a fechadura
het dal - de dalen o vale
het vat - de vaten a pipa

  • formam o plural com -eren (a pronúncia é / ¶ r¶ n /):

het kind - de kinderen a criança
het ei - de eieren o ovo
het blad - de bladeren a folha de uma árvore
het rund - de runderen o bovino
het kalf - de kalveren a vitela

 
  • têm uma formação do plural completamente irregular:

het schip - de schepen o barco
de stad - de steden a cidade
de koe - de koeien a vaca
het lid - de leden o membro

Aqui encontra uma lista com os substantivos mais utilizados em neerlandês. Antes de cada substantivo encontra o artigo definido, depois vem a forma do plural, na outra coluna encontra o(s) equivalente(s) em português.

© Jeroen Dewulf